REFLECTIVE REPORT!! (to be marked)

By submitting my work here I declare that:

  • this work is my own
  • if this is a group project, each student has contributed to the work in accordance with the set criteria
  • the work of others used in its completion has been duly acknowledged
  • experimental or other investigative results have not been falsified
  • I have read and understood the University Policy on the Conduct of Assessed Work (Academic Misconduct Procedure)

http://www.governance.salford.ac.uk/cms/resources/uploads/File/AQA/Academic_Misconduct_Procedure.pdf

 

 

Al principio de mi semestre Erasmus en España me impuse 6 objetivos para tratar de

mejorar mi español. En general, creo que he mejorado, especialmente, en mis

conocimientos sobre la cultura española.

Desarrollo personal.

Como se ha mencionado anteriormente en mi blog, he visitado Sevilla, Córdoba, Cádiz y

Gibraltar, pero ahora también he visitado Málaga, Almería, Cabo de Gata, Fuengirola y

Nerja. Había tantas playas que no puedo recordar todos los nombres. No puedo decir

que  no he visto un montón de lugares durante mi estancia en Granada. También tuve la

oportunidad de ir a la Feria de Granada con mis amigos. La verdad es que no estaba

motivada para viajar al norte de España, simplemente porque los viajes eran demasiado

lejos y además, cuando yo era pequeña visité mucho el norte de España con mi familia.

Desarrollo académico.      

Pienso que este objetivo ha sido un poco difícil de lograr. Sin embargo, y sin lugar a

dudas, siento que he mejorado no sólo en la traducción española, sino también en la

traducción alemana. El hecho de haber elegido para traducir dos lenguas que no son mi

lengua materna me ha hecho trabajar mucho más duro. Espero que las habilidades que

he aprendido aquí me beneficien en el último año de mi carrera.

Lengua.
Durante mi estancia en España compré un libro llamado ‘Español para Alemanes’,

realmente este libro ha sido muy útil porque al aprender las reglas gramaticales en

español y alemán, he sido capaz de mejorar con las dos lenguas y facilitar las

comparaciones entre los dos idiomas. Junto con los ejercicios de Internet y este libro soy

capaz de practicar cuando voy en autobús o tren o cuando estoy en casa. Se puede decir

que mi confianza con este idioma ha mejorado porque normalmente no me gusta hablar

español ya que soy muy tímida con la gente que conozco pero poco a poco estoy

consiguiendo más confianza. He disfrutado mucho viendo la televisión y las películas

españolas especialmente la seria de Vis a Vis. No hay subtítulos en inglés para la

segunda temporada de esta serie, así que es un poco más difícil entenderla pero me hace

concentrarme más y aprender más.

 

El conocimiento intercultural
He comido demasiadas tapas durante mi estancia en Granada, pero lo bueno es que su

precio era bajo. Casi todos los días cuando salía con mis amigos íbamos a los bares de

Granada a comer tapas, ya que es una de las cosas que caracteriza a Granada. Cuando

vuelva a Berlín en verano creo que va a ser un choque porque allí no hay tapas y las

echaré de menos. Algo que he aprendido es que no es sólo la arquitectura que tiene una

influencia musulmana, sino también alimentos y ropa. Hay un barrio de Granada que se

llama ‘Albaycín’ donde hay un montón de tiendas influidas por el morisco. La zona está

predominantemente lleno de turistas. Se puede comprar ropa, té, comer en un restaurante

marroquí, fumar una cachimba, etc.

Al-Andalus – La arquitectura musulmana  o hispanomusulmana de Granada / ¿Al-Andalus tiene una influencia en granada hoy en día?

 

Para empezar, no se puede negar que el periodo de Al Andalus entre los años 711 y

1492 fue importante. Especialmente la arquitectura durante la España Musulmana.  De la

arquitectura de esta época, lo más destacado en Andalucía es el edificio de los baños

árabes de Granada, también conocidos como los Bañuelos. (Esp.andalucia.com, 2016)

Un visitante en Granada puede notar principalmente la arquitectura árabe o hispano

musulmana que incluye la Alhambra, Albaicín, y andar por las calles que fueron

construidas y desarrolladas por los musulmanes (Islandora.wrlc.org, 2016) La

arquitectura sigue siendo evidentemente importante, no sólo en la historia española, sino

también en la España actual.  En 2011 se convirtió en el monumento más visitado de

España, recibiendo la cifra histórica de 2.310.764 visitantes, así que la importancia es

todavía importante y trae una gran cantidad de turistas a Granada.

 

En segundo lugar, la destrucción del centro de la antigua Medina musulmana, además de

irreparables pérdidas en el patrimonio, agravó también el crónico problema de la vivienda

entre las clases populares, que se vieron expulsadas a barrios periféricos como el

Albayzín. En este barrio hay muchas casas nazaríes y moriscas que se han perdido en

los dos últimos siglos. Ahora, estos edificios eran convertidos en viviendas de vecinos y

telares, una de las ocupaciones de sus pobres habitantes. (Revista.legadoandalusi.es, 2016)

 

Lo que hace que la arquitectura musulmana sea especial es que la mayoría de la

arquitectura se compone fundamentalmente de tres tipos: caligráfica, vegetal y

geométrica (Html.rincondelvago.com, 2016)

 

Aunque Granada fue la capital nazarí, hay otras ciudades de importancia como Almería,

Málaga, Guadix y Baza, Córdoba y Sevilla.

Es importante no olvidar que los árabes trajeron un montón de cosas nuevas a la

Península y a Europa. Por el ejemplo, Abd Al-Rahman trajo naranjas y limones a

Córdoba. Estas comidas fueron un nuevo concepto. La arquitectura es todavía importante

especialmente en Granada, donde destaca La Alhambra y el recinto que la rodea. El

nombre significa ‘paredes rojas’. Muchas palabras españolas tienen influencia del árabe

(jirafa, limón, naranja, zumo, ababol, aceituna, alcohol, asesino). Hay 4000 palabras sobre

todo relacionadas con alimentos, plantas o ciencias. Otra cosa importante que introdujo

fue el álgebra y el uso de números romanos. Es cierto que Al-Andalus fue, en su tiempo,

el mayor foco de cultura en Europa y hoy en día es algo importante para recordar y

también algo que da forma a la cultura del sur de España.

 

 

References

Esp.andalucia.com. (2016). Arquitectura arabe en Andalucia, España. [online] Available at: http://www.esp.andalucia.com/arte/arquitectura/arabe.htm [Accessed 13 Jun. 2016].

Html.rincondelvago.com. (2016). Arquitectura musulmana. [online] Available at: http://html.rincondelvago.com/arquitectura-musulmana_1.html [Accessed 3 Jul. 2016].

Islandora.wrlc.org. (2016). [online] Available at: http://islandora.wrlc.org/islandora/object/auislandora%3A10386/datastream/PDF/view [Accessed 23 Jun. 2016].

Revista.legadoandalusi.es. (2016). La Granada musulmana desaparecida – N.42 Revista El legado andalusí. [online] Available at: http://revista.legadoandalusi.es/n42_revista_el_legado_andalusi/reportajes/la_granada_musulmana_desaparecida/pagina/1.html?no_cache=1 [Accessed 12 Jul. 2016].

Recent Related Posts

Leave a Reply